05.11.2013 Skládanka vašeho života je o tom, do jaké míry dokážete přijmout tuto pravdu, že jste součástí Stvořitele. Jak dalece ve svém životě dokážete otevřít kvantové dveře, abyste tuto pravdu uviděli? Tento atribut určuje, jak moc osvícenými se v průběhu tohoto života stanete. Poslouchejte: Není to o tom, kolik znalostí a zkušeností je ve vaší Akáše, ale o tom, nakolik si dovolíte tomu uvěřit. ~ Kryon prostřednictvím Lee Carrolla ~ 11.11.2013 Chci, abyste něco pochopili: Bůh nemá lidské emoce. Bůh nesedí a nedoufá v něco, ani si nepřeje, abyste udělali toto nebo tamto. Bůh je tvořivý zdroj vesmíru a vy jste součástí tohoto Boha. Proto „potěšit Boha“ znamená milovat sebe natolik, abyste byli součást Boží celistvosti. 18.11.2013 Lidé vytvářejí „krabice duchovní izolace“, aby ochránili svou kulturu. Je to běžné a byla to podstata staré energie. Nijak nesoudíme to, co muži (a ženy) udělali ze základní duchovní informace, kterou je láska Boha. Bylo to způsobeno mnoha lety, po které muži a ženy ochraňovali svou kulturu a mělo to velmi málo co do činění s Bohem. Má to hodně co dělat s lidmi. Je na čase, abyste použili svou „schopnost rozlišení integrity“. Pokud to „nezvoní pravdou“, pak to pravda není. Pokud to nezní jako styl vaší (duchovní) rodiny, pak to tak není. Pokud máte pocit, že to je spíš lidský atribut, pak to tak je. ~ Kryon, přijato Lee Carrollem ~ 25.11.2013 Rekalibrace Pracovníka Světla je definována jako jeho objevení svého vlastního světla, světla Stvořitele. Pracovníci Světla zjišťují, že sem patří, že je to jejich čas a že své světlo mohou rozsvítit. Temnota nebude mít žádnou šanci existovat kdekoli kolem nich, dokud budou sami sebe osvětlovat svým soucitem a trpělivostí. Dovolte, aby božství zářilo skrze každého z vás, jak kráčíte po této planetě a chápete tyto věci. Chcete vědět, proč jste sem přišli? Kvůli tomuhle. Není to o dělání, ale spíše o bytí. O bytí světlem tam, kde bývala temnota. Toto je poselství dnešního dne. ~ Kryon, přijato Lee Carrollem ~ Zdroj: e-mailové „Monday Marshmallow Messages“ od Kryonova týmu (www.kryon.com) Pro všechny poutníky na Cestě Lásky do češtiny přeložila Marie Kuchařová (www.posvatnesrdce.cz a www.kryon.webnode.cz). Tuto českou verzi je možné dále kopírovat a rozšiřovat nekomerčním způsobem, pokud bude připojena celá tato poznámka včetně všech zdrojů i s aktivními odkazy. |
Přidat komentář